Ой, ну наконец-то.
Наконец-то можно перестать заляпывать кетчупом Хармса, оставить в покое фотографию Ильфа с Петровым и вернуть наконец бывшему парню книжку Гайдука.
Потому что вот они, мои новые герои выходного дня: Владимир Белобров и (барабанная дробь) Олег Попов!
- Как правильно говорить: "Белобров и Попов" или "Попов и Белобров"? И почему?
- Когда мы рисовали картины, то подписывали "Белобров-Попов", и в интернете подписываемся так же. Потому что раньше нам казалось, что так звучит лучше, типа Леннон-Маккартни. Явно же лучше звучит, чем Маккартни-Леннон. Или Петров-Водкин. Или Бестужев-Рюмин. Или Мусин-Пушкин. Или Голенищев-Кутузов. Или Михалков-Кончаловский. Или Ильф и Петров. Или Смит-Вессон. Или Тарапунька и Штепсель. Федосеева-Шукшина. Или Маркс и Энгельс. Или популярный музыкальный коллектив 70-х "Мамос энд Папос". Или, опять же, Саймон и Гарфункель. Или Бивис и Батхед, Микки Маус, джин-тоник и рахат-лукум. Не говоря уже о Римском-Корсакове, Иванове-Тяньшанском и Муравьеве-Апостоле. Теперь вам стало понятно? Но в последнее время, если честно, нам все равно.
Творческий дуэт «Белобров-Попов» появился на свет в 1988 году, и за годы своего фонтанирующего существования успел натворить всякого: была и живопись в четыре руки, и музыкальный проект «Russian Brothers», и работа на радио «Ракурс», и, разумеется, написательство романов, повестей и рассказов. Большинство своих романов, повестей и рассказов Белобров и Попов пишут в сеть. И называются поэтому сетевыми писателями.
…отличие сетевой литературы мы видим только в том, что писателю ее в тыщу раз легче опубликовать и примерно во столько же труднее найти для нее читателя. Плюсы у сетевой литературы еще такие: язык у писателя в процессе употребления почты, чатов, гестбуков и скоростных статей становится ближе к разговорному, потому что наш так называемый литературный язык очень неповоротливый и дурацкий.
(из интервью Б-П Сумерку Богову.)
У Белоброва и Попова проблем с читателями нет. Скорее, это у читателей есть проблемы с Белобровым и Поповым. Потому что их книжки (электронные или бумажные) еще хуже семечек. Остановиться и бросить их читать сложнее, чем не остановиться и продолжить чтение. Потому что легко, весело и интересно.
Чтобы не делать большой крюк, Герасим пошел через кладбище. Перекрестился и перелез через забор. Он шел мимо могил с покосившимися крестами, мимо страшных кустов и зловещих деревьев. Деревья были похожи на скелеты, а кусты – на чертей. Ему казалось, что вот-вот кто-то мертвый накинется на него сзади, и Герасим нарочно не оглядывался.
И правильно делал, потому что за ним взаправду шел желтый мертвец в белой рубахе и пугал Герасима жуткими криками.
Но Герасим этого не слышал. Герасим не боялся звука. Герасим боялся вида. И если бы мертвец об этом знал, то зашел бы спереди.
Герасим благополучно пересек кладбище и перелез через забор. Мертвец проводил его из-за забора недобрым взглядом светящихся глаз.
(Муму возвращается из ада.)
«Это все, конечно, здорово. Но зачем нужно покупать книжку, если все можно взять в интернете задаром?», – может спросить меня потенциальный читатель в конце месяца. Во-первых, кетчуп гораздо ровнее и качественнее ложится на бумажные странички, чем на экран монитора.
Во-вторых (не скажу за всех, но у меня так), когда читаешь текст с экрана компьютера, возникает неправильное чувство, что ты «работаешь». А должен – отдыхать. Не сидеть, свернувшись в три слоя, на стуле, и не выполнять план самообразования. А лежать, например, на диване. И спать.
В-третьих и в самых главных, варианты текстов Белоброва-Попова в сети отличаются от вариантов на бумаге. Это они сами так говорят, не я.
В сборнике «Уловка Водорастов» вы найдете 13 рассказов и 3 отрывка из романов. Герои этих произведений – здоровые и веселые люди. Гости из будущего, вампиры, командировочные мужики, привокзальные философы и космонавты. Они творят, что хотят, и восполняют естественную читательскую потребность в персонажах, которые не держатся за душу и не рассуждают о пульсации дхарм.
Земляне поздоровались и пообщались с гуманоидами телепатически. Пообщавшись, космонавты поняли, как права оказалась та группа ученых, которая переводила сигналы с Глаза Фараона, как А ПОШЛИ ВЫ ВСЕ В ЗАДНИЦУ! Оказывается, эти братья по разуму только-только научились посылать сигналы так далеко в космос, и первое, что придумали послать, было как раз вот это.
Нашим космонавтам стало очень досадно. Они преодолели миллионы парсек, питались долгие годы одними тюбиками, не видели женщин и своих семей, побывали в лапах у космических пиратов, остались без корабля затерянными в космосе – и все это только потому, что космические дебилы запускают в космос дебильные сообщения.
(Тупые люди. Научно-фантастический рассказ.)
В общем, вы как хотите, но книжку эту я в магазин не верну. И вам не советую.
Анна Андерсен
• ул. Телевизорная, 1. Торговый квартал на Свободном. тел.