Джинсовую ткань некоторые называют просто «джинсой», другие используют модное английское слово «деним». Выясним, как связаны друг с другом эти два слова, взаимозаменяемы ли они и откуда оба взялись.
Начало истории джинсов обычно связывают с именем американского торговца Леви Страусса, открывшего в середине XIX века в Америке торговлю штанами из плотной хлопчатобумажной ткани цвета индиго. Тем не менее, ткань, из которой шились джинсы, была изобретена задолго до него: в начале XVII века её начали производить в итальянской провинции Турин. Через морской порт в Генуе она развозилась по другим странам. Французы незамысловато называли её «блё де жен»: bleu de Genes (буквально «синяя из Генуи»). При переходе в английский язык это выражение сократилось до gene, позже изменилось на jene, а потом уже и на всем известное jean. Ну а форма множественного числа — jeans — стала означать уже сшитые штаны из этой ткани. Что касается слова «джинса», то оно считается жаргонным и употреблять его в обычной речи нежелательно.
История слова «деним» почти аналогична: оно образовано от названия французского города Ним, где производили саржу (грубую хлопчатобумажную ткань, обычно идущую на подкладку). Serge de Nîmes («саржа из Нима») сократилось до «деним», а сама ткань стала успешной заменой оригинальной джинсовой ткани; и, говоря о материале, из которого сделаны джинсы, уместнее употребить слово «деним». Впрочем, сейчас их шьют из совершенно разнообразных тканей, а не только из денима или джинсы.
В заключение небольшое замечание по поводу орфографии «джинсов»: в родительном падеже это слово имеет окончание -ов. Неправильно: У меня нет никаких джинс. Правильно: На выходных я купил две пары джинсов.