Главная
>
Форум
>
обсуждение материалов
>
В ожидании бабьего лета
Наташенька, ну прочитал я эти замечательные слова Вашего Джима Моррисона. Ну примитив ведь редкостный.)
Аткрою еще адин стращный сикрет: Индейское лето - пестня, сочинетая Тото Кутуньо. Так-то вот, знотоки, вашумать...
Ответ Икару:
11 ноября во Франции отмечается день Мартина Турского, национального святого. Этот день обычно совпадает с началом зимы, а тёплые дни, предшествующие ему, называются летом Св. Мартина. Некоторые очевидцы утверждали, что в этот день их взору представал сам святой, скачущий на белом коне по лугам. Хотите верьте — хотите нет.
А почему первая половина ноября во Франции называется летом Св. Мартина???
Ответ девушке:
Открою страшную тайну: эта песня вообще не Джо Дассена. Первоначально она называлась "Африка" и исполнялась коллективом "Альбатрос". А то, что он дал ремейку название "Индейское лето", не говорит ровным счётом ни о чём :)
Первая половина ноября во Франции называется летом Св. Мартина независимо от творчества французских музыкантов.
А у моего любимого Джима Моррисона тоже есть песня про бабье лето, называется Indian Summer. Там такие замечательные слова, вот смотрите. Смотрите:
I love you the best
Better than all the rest.
I love you the best
Better than all the rest.
That I meet in the summer.
Indian summer.
That I meet in the summer.
Indian summer.
I love you the best
Better than all the rest.
Ой, а помните, есть песня у Joe Dassin - L'ete Indien!!! Это же ведь про Бабье лето! А ведь Джо Дассен - француз! Так причём тут святой Мартин?
  • Оставить комментарий
  • Войти