Фильм разочаровал. Из истории о том, как я и три моих незамужних подруги после тридцати весело проводим время он превратился в нудятину, что нужно поскорее выйти замуж, иначе упустишь последний шанс. Шуток в духе Кэри в полнометражной версии практически не осталось, лично я услышала лишь что-то там про "мексикому"... хочется верить, что это огрехи перевода, но самое жуткое во всей этой истории, по-моему, это наша озвучка.
в курсе. рейтинги довольно средние, ниже, чем у Халка и Кун-фу панды, на одном уровне с фильмом Не шутите с Зоханом. наиболее влиятельные критики, вроде Роджера Эберта из Chicago Suntimes или Манолы Даргис из New York Times, так и вовсе высказываются возмущенно. если интересно подробнее, то вот - http://www.metacritic.com/film/titles/sexandthecity
"как одна из героинь наложила в штаны на виду у своих подруг. " - вы что это серьезно? неужели они опустились до такого уровня7 ведь в сериале были очень хорошие правильные шутки. Он казался как раз не тупым, пошлым и, простите, животным. А тут такое в фильме? А что по этому поводу пишет иностранная пресса, вы не в курсе?
там ещё показательно, что Кэрри долгое время пребывает в депрессии после серьёзной размолвки с Бигом и не улыбается вообще. и там даже говорится об этом прямым текстом - её спрашивают, мол, и чего ты не смеёшься, а она в ответ, засмеюсь, когда будет действительно смешно. и вот именно в этот момент её прорывает, и она начинает ржать.
ну вы скажете тоже, долбанные американцы - сериал как будто кто-то другой делал? это обычное криворучие, которое не имеет национальности :) видел кстати отзывы знакомых поклонниц и ценительниц сериала - тоже никому не понравилось.
какая мерзость.. а корчат из себя воздушных и успешных.. с..ные принцессы!
видел кстати отзывы знакомых поклонниц и ценительниц сериала - тоже никому не понравилось.