Нет, товарищи, так дело не пойдёт! Какой ещё к лешему "древнеиндийский язык"? Не оттуда ли, откуда и "монголо-татарское иго", то есть, из выдумок проплаченных историков и прочих "открывателей" прошлого? Язык назывался "Санскрит" от русского "самскрыт". Семьдесят из ста слов санскрита идентичны словам современного русского языка, а остальные тридцать тоже от нас, но в двадцатом веке, при большивиках-сионистах, эти слова и понятия были вымараны из нашего словаря.
Филологи/историки утверждают, что когда-то у нас на материке был один язык. Есть устоявшееся название "индоевропейский праязык". Во всех языках на материке есть что-то общее. Не потому, что "они у нас заимствовали". И не потому, что "мы у них взяли". А потому что он был един, а потом развивался в разных направлениях. Писали, конечно, копирайтеры, отсюда и перевёрнутое название.
Писали, конечно, копирайтеры, отсюда и перевёрнутое название.