Главная
>
Форум
>
обсуждение материалов
>
Пятница (English day): You've lost an identity
Светлана, Дублин
+ 0 0
10 сентября 2008 г. 00:04
Спасибо большое, Алексей, за вашу статью.
Я искала что-то подобное, потому что сама судебный переводчик, и мне стало просто интересно, как же сказать на русском - identity. Я согласна, что "личность" уж конечно гораздо лучше "идентификации", но на мой взгляд в русском языке слова, которое бы стопроцентно передавало значение этого термина - нет. Ещё мне кажется, что такое понятие как "преднадлежность" в какой-то степени является частью значения. Ведь Борн пытается разобраться, откуда он родом, к какой группе людей и профессионалов он
п р е д н а д л е ж и т.
Спасибо за внимание!
  • Оставить комментарий
  • Войти