«Я смотрел, как работает отец, и гордился им»
Желание стать врачом пришло из семьи — пример мне подали папа и его брат. Помню, как в детстве приходил к отцу на работу и с большим интересом наблюдал за всем, что происходит вокруг, гордился им. Даже дома к нему обращались за советами. Для меня он всегда был героем!
Чтобы поступить в медицинский, я сдавал итоговые экзамены по биологии, химии, математике, философии, французскому языку и другим предметам, которые нужны для моей специальности. Дополнительно к этому для будущих врачей проводится национальный отбор.
Дело в том, что раньше в медицинский поступали даже «троечники» — те, кто на экзаменах получал оценку 10 из 20 возможных баллов, то есть 50 %. Позже стало понятно, что таким образом проходит много студентов, которые не способны хорошо учиться. Контроль усилился — теперь отбор проходят только ученики, которые набрали на экзамене больше 60-70 %.
По итогам вступительных я занял в рейтинге первое место и без труда прошел в местный университет. Была возможность уехать на учебу в Марокко, но, к сожалению, не на медицинскую специальность, поэтому решил отказаться. Все-таки стать врачом — мечта детства. Как оказалось, это решение было судьбоносным, потому что благодаря ему я оказался в России.
«Большинство гвинейских врачей учились в России»
В первые месяцы учебы я узнал про конкурс для поступления в КрасГМУ. Раньше я не планировал переезжать в Россию, были только мысли поехать во Францию или в Канаду. Но когда подвернулась возможность, задумался.
Я много слышал, что в России очень качественное образование. В Гвинее большинство практикующих врачей учились здесь, в том числе мой дядя. Кстати, он всегда говорил о России только хорошее.
Чтобы попасть на эту программу, пришлось усердно работать. На первый этап подалось 100 студентов, на второй прошло только 50. Я активно повторял весь материал, и всё получилось! Через четыре месяца я уже поехал в Красноярск.
Честно сказать, мама не хотела, чтобы я уезжал. Я и сам немного боялся — по сути, я начинал новую жизнь. Но нужно идти вперед, несмотря на страх, ведь это мой путь к заветной цели. Когда узнал, что выиграл конкурс, первым делом рассказал родителям. Они поддержали мой выбор, как и остальная семья.
«Человек ко всему привыкает»
Первое впечатление от России было своеобразным. Я приехал в конце января и ожидал, что в Красноярске будет очень холодно, но никогда не представлял, что настолько...
Как сейчас помню, мы только прилетели, а на улице −41 °C, лежит снег, который я раньше никогда не видел. Казалось, что жить в Красноярске будет просто нереально, но человек ко всему привыкает.
На момент моего переезда русский я совсем не знал. Вдобавок к этому меня окружали абсолютно незнакомые люди, причем из разных стран. В один момент я даже было испугался, что не смогу получить то образование, о котором мечтал. К счастью, эти страхи не оправдались.
До сентября наша группа усиленно учила язык, чтобы начинать обучение с русскоговорящими ребятами. Я всегда понимал, что если хочешь хорошо жить в России, нужно обязательно говорить на официальном языке. Мне повезло, у нас были очень профессиональные преподаватели. Они дали нам базу, направили на верный путь, а дальше я продолжил заниматься дома и повторять материал.
Знакомые, которые знали русский язык лучше меня, помогали разобраться в правилах и что-то подсказывали. Вместе с подругой мы каждый день ездили в краевую библиотеку, читали учебники для начинающих и другие книги. Даже сейчас у меня в комнате лежит пять книг. Стараюсь их читать, как получается, кое-что перевожу на французский. Еще я смотрел очень много сериалов и фильмов на русском.
Вообще русский считается одним из самых сложных языков для освоения, и я почувствовал это на себе. Например, сначала мне было сложно понять, почему вы говорите «малако», а пишете «молоко». Почему нельзя просто писать так, как слышится?
Но вместе с этим русский язык очень богатый. Он намного более точный, чем французский. Например, глаголы «ехать», «ходить», «летать» — все это говорит о перемещении человека разными способами. На французском мы бы сказали это одинаково. Это дает возможность вкладывать больше смыслов. Кроме того, мне очень нравятся стихи на русском. Даже если ничего не понятно, их приятно просто слушать и наслаждаться.
«Я думал, что здесь находятся самые страшные тюрьмы в мире»
Культура и кино сформировали искаженные представления о России. В американских фильмах русские обычно играют роль бандитов или злодеев. Обычно они кого-то хладнокровно убивают и при этом мало разговаривают. Преступников грозятся отправить в Сибирь, поэтому я всегда думал, что здесь находятся самые страшные тюрьмы в мире. Но, конечно, это всё оказалось неправдой.
Я учусь в преимущественно русскоязычной группе, и мне кажется, что русские очень открытые, они всегда придут на помощь, будь то подготовка к контрольной или жизненные сложности. На первых порах было трудно влиться в коллектив — когда плохо знаешь язык, стараешься говорить как можно меньше, чтобы не ошибиться. Ребята старались втягивать меня в свою компанию, тормошить, чтобы я больше общался с ними. Очень благодарен своим одногруппникам за это.
Здесь я никогда не сталкивался с расизмом, хотя стоит помнить, что в любом народе есть нехорошие люди. Например, мой друг однажды ввязался в конфликт с продавцом в магазине, потому что они не могли друг друга понять. Но всё это бытовые мелочи, которые со временем перестают иметь значение.
«Ко всем мы относимся, как к братьям»
Важной частью нашего обучения было знакомство с местными традициями и правилами. У нас даже был отдельный предмет — межкультурная коммуникация. Мы изучали историю Красноярска и края, развитие медицины в России. Узнавали, что здесь считается культурным, а чего лучше не делать.
Например, по традиции мы едим руками — так мы показываем доверие к человеку. Здесь это воспринимается дико. Еще для нас было нормой опаздывать из-за непогоды — снега или дождя. Мы удивились, когда узнали, что в России это неуважительная причина для пропуска занятий.
К чему я не могу привыкнуть до сих пор — это обращение к старшим. На французском мы называем человека «мадам» или «месье» и используем его имя или фамилию. Это считается уважительным.
Здесь я переучиваюсь называть преподавателей по имени и отчеству. Это трудно, мне кажется, будто это звучит пренебрежительно.
Еще из культурных отличий — это праздники. Я мусульманин, поэтому я не отмечаю Новый год, а в России он считается главным праздником, к которому все готовятся за месяц до его начала. В прошлом году мы с друзьями собрались на Новый год посмотреть фильмы, но это можно назвать празднованием только с большой натяжкой.
Намного больше мне нравится 9 мая — всегда жду его с предвкушением. Это яркий, масштабный праздник, который вызывает кучу эмоций. Благодаря ему я больше узнал об истории России, ведь почти во всем мире День Победы отмечается в другой день.
Вместе с этим я скучаю по Рамадану. В Гвинее мы собирались всей семьей, устраивали обеды, принимали гостей или сами ходили к кому-то. Здесь мне этого не хватает. Я знаю, что в России тоже отмечают Рамадан, но обычно я занят учебой и домашней работой.
В остальном, как мне кажется, наши культуры похожи. Как говорится, солнце — оно и в Африке солнце. Мы имеем схожие ценности, но иногда по-разному их выражаем. С любым человеком можно найти общий язык. Пожалуй, мне с детства легко общаться с разными людьми. В Гвинее в одном доме могут жить люди из разных регионов и стран, но ко всем мы относимся, как к братьям.
«Хочу взять лучший опыт и изменить медицину в Гвинее»
Не могу сказать, что мне дорого жить в России, но свои трудности тоже есть. Например, моя мама не может отправить мне деньги из Гвинеи. В таких случаях приходится договариваться с земляками и обмениваться, но это нелегально. Пока я не работаю, потому что считаю, что еще недостаточно хорошо знаю русский, да и занятия занимают слишком много времени. Мне хватает стипендии, все условия для жизни и учебы нам создает университет. Если мне понадобится что-то экстренное, мне помогут братья и семья.
Еще приходится перестраивать свои пищевые привычки — не все продукты доступны в России. Например, для нас нормально каждый день есть рыбу, а здесь такой рацион влетит в копеечку. Зато здесь хорошо знакомы с пловом, а блюда из риса — это основа нашей национальной кухни.
В будущем я хочу поступить в ординатуру в России, может быть, поеду в Москву или Питер, где есть самое современное оборудование. Моя цель — хорошо учиться, взять отсюда лучший опыт и знания, чтобы потом применить их у себя, в Гвинее. Думаю, что стану нейрохирургом, ведь в Гвинее есть большой дефицит этих специалистов. Хоть медицина в моей стране находится в упадке, с каждым годом ситуация меняется в лучшую сторону. Это происходит благодаря таким же студентам, как я.
Беседовала Елизавета Чурилова специально для Newslab
Фото из личного архива героя интервью