Главная
>
Новости
>
Библия переведена на эвенкийский язык

Библия переведена на эвенкийский язык

24 января 2005 19:22
0

Специалисты эвенкийского этнопедагогического центра встретились с сотрудниками московского Института лингвистических исследований Российской Академии наук Надеждой Булатовой и Стефано Котроцци. Темой встречи послужило знаменательное событие: перевод Библии на эвенкийский язык. Авторы перевода – старший научный сотрудник Института лингвистических исследований Надежда Булатова и кандидат филологических наук Анна Мыреева. Стефано Костроцци выступает в качестве богословского редактора перевода.

Как сообщили в пресс-службе администрации ЭАО, во время встречи гости рассказали о целях своей работы, о том, как проводился перевод Библии на эвенкийский язык, с какими трудностями пришлось столкнуться. Был затронут вопрос о состоянии эвенкийского языка и культуры в других регионах России и за рубежом – в частности в Китае, где проживает около 3 тысяч эвенков. Но основной целью приезда сотрудников Института лингвистических исследований в Эвенкию стало уточнение перевода. Для этого были организованы специальные встречи с носителями эвенкийского языка, которые могли дать оценку, насколько эвенкам понятен перевод Библии.

Планируется, что Библия на эвенкийском языке выйдет в свет в конце 2006 года. По словам директора этнопедагогического центра Дианы Щаповой: «Перевод Библии на эвенкийский язык - работа очень трудоемкая. Ведь понятийный аппарат отсутствует, поэтому есть трудности, как у переводчика, так и у носителей языка. Но как бы там ни было, безусловно, эта книга будет иметь для Эвенкии историческое значение».

 

Рекомендуем почитать