В Сибирском федеральном университете учится почти тысяча иностранных студентов, и эта цифра с каждым годом растёт. Красноярцев уже не удивляет английская речь в кафешках, и, видя на улице темнокожих, они не бегут фотографироваться с ними. СФУ сделал Красноярск интернациональным и теперь готов рассказать, что привлекает иностранцев в далёкий сибирский вуз.
Героями проекта стали семейная пара учёных из Индии, испанец, который приехал работать в научной школе академика Ваганова, освоивший за полгода русский язык японец, парень с Ямайки, который приехал от РУСАЛа и влюбил в себя всю танцевальную тусовку Красноярска, и билингв из Китая, ставший другом всех китайских студентов в городе.
Пять стран, пять разных историй, пять непохожих героев, которых объединяет одно – все они убедились в том, что Сибирь стоит того, чтобы приехать сюда учиться, работать и жить.
Системы образования в России и Японии чем-то похожи. В России в школе учатся одиннадцать лет, а у нас – двенадцать лет, которые разделены на три ступени: начальную, среднюю и старшую, и для перехода на каждую следующую ступень нужно сдавать серьёзные экзамены. Максимальная оценка, которую ты можешь заработать, – пятерка, минимальная – единица. Как я понял, в России нет такой оценки – «кол», и даже если ты получаешь двойку, тебе нужно идти на пересдачу.
В Японии если ты получил единицу, это значит только одно: ты плохо знаешь материал. Никаких пересдач.
В детстве я очень много занимался спортом: большим теннисом, бейсболом, кендо, дзюдо. Как и большинству спортсменов, мне не особо хватало времени на учебу. Я был на тренировках, а усиленно готовиться начинал только перед экзаменами. Всё изменилось в 17 лет. Однажды мы договорились с другом встретиться в библиотеке. Я ждал его, но он три часа не приходил, и у меня было много свободного времени. Тогда я взял одну книгу, которая изменила мою жизнь.
Это был Ницше. Я очень уважаю этого философа, он хорошо знает человеческую сущность. Он сказал: если хочешь знать жизнь, нужно учить иностранные языки.
Я захотел познакомиться с людьми из других стран, расширить пространство своей жизни, резко бросил спорт, хорошо закончил школу. По истории, японскому языку, математике и физике я получил пятерки.
У нас был предмет – знание жизни, где нас учат, как готовить разные блюда, как собирать сумку и прочим бытовым вещам. Вот по нему я получил тройку. Видать, я плохо собираю сумки.
«У меня было несколько стран на выбор: США, Англия, Германия и Россия. Тогда мне в руки попал учебник русского языка, и я подумал, что русский язык прекрасен, я влюбился в русский и сразу решил приехать в Россию.
Не знаю, возможно, это была судьба»
Я никому не рассказал о своих планах. Только родителям. И в течение одного года они переспрашивали меня, точно ли я готов, не передумал ли я. У меня было несколько стран на выбор: США, Англия, Германия и Россия. Тогда мне в руки попал учебник русского языка, и я подумал, что русский язык прекрасен, я влюбился в русский и сразу решил приехать в Россию. Не знаю, возможно, это была судьба.
Почему именно СФУ?
Тут работал мой знакомый, преподавал японский язык. Он рассказал, что здесь довольно качественное образование, и ещё есть подготовительные курсы русского языка. Это было то, что мне нужно. Много кто удивляется, что я хорошо знаю русский, но я так не думаю. В СФУ учится очень много иностранцев умнее меня. Когда я первый раз оказался в России, я вообще не знал русского языка, знал только одно слово – «Красноярск». Это было сложно и стыдно. Когда я летел сюда, я заблудился, пытался жестами объяснить водителю такси во Владивостоке, что мне нужно в еаэропорт. Еще хорошо помню, когда в первый день преподаватель спросил меня: «Как вас зовут? Сколько вам лет?». Я тогда ничего не понял. Поэтому мне пришлось очень много учиться и стараться.
Я думаю, что русскому человеку выучить японский намного легче, чем японцу русский, потому что у вас сложное произношение и интонирование.
В японском мы не интонируем, говорим очень ровно, и когда я только начинал говорить, учительница злилась, что я говорю, как робот:
«При-вет, ме-ня зо-вут Ма-саки». А еще русская грамматика самая сложная в мире. Например, здесь есть падежи. Когда нам первый раз их объясняли, я думал:
«Аааа! Что это? Я не могу это учить!». Я делал домашние задания каждый день.
Но самое важное – это практика разговора с людьми. Если меня звали погулять, посмотреть достопримечательности, я никогда не отказывался, потому что это возможность пообщаться. Точно так же я выучил и английский язык.
На подготовительном отделении для иностранцев я встретил много друзей из Колумбии, Бразилии, Уругвая, которые говорят на английском.
После учебы мы общались с ними в общежитии, на улице, в кафе.
Поначалу я ничего не говорил по-английски и ничего не понимал до встречи с ними, но через 3-4 месяца, не делая ничего специфического, я заговорил.
В общем, приходится много стараться.
После подготовительных курсов русского языка я очень много думал, куда поступать учиться. Сначала я хотел пойти на экономику или на лингвистику, но я хотел именно учить русский, и один мой друг посоветовал не выбирать русский как иностранный – там нужно учить русский с иностранцами 4 года, а это так не работает для меня. Нужна русскоязычная среда. Экономика – это цифры, они одинаковые для всех. Информатика – тоже.
В ИКИТе иногда даже не говорят на занятиях.
Поэтому я выбрал самое сложное и интересное – Гуманитарный институт, социокультурную деятельность.
Здесь надо читать много книг. Много истории России, Сибири, искусства. Я в принципе люблю историю, это очень интересно – понимать культуру. Но мне нравится, что здесь одновременно есть и менеджмент, нас учат, как создать учреждение, музей, библиотеку или мероприятие. СКД сочетает много специальностей в себе.
Мне очень нравится, но пока очень сложно понимать все, что говорят преподаватели. Я не могу понимать все, поэтому мне приходится читать в два раза больше, чем одногруппникам, подходить к преподавателям, просить дополнительные материалы, переписывать конспекты у одногруппников.
Я думаю, что русский рукописный текст еще сложнее иероглифов. Я попросил у одногруппницы тетрадку, спрашиваю, что тут написано, а она сама не знает! Это вообще возможно? Я не знаю!
В институте ко мне не относятся как к иностранцу, ко мне относятся как к студенту – никаких послаблений. Я все экзамены сдаю наравне со всеми.
Правда, друзья рассказывают мне, как готовятся за одну ночь перед экзаменом, а со мной это не сработает. Я начинаю готовиться к зачетам и экзаменам за три месяца. Когда я ищу информацию, мне надо читать много, я просто не успеваю это сделать за день. Еще одна проблема – очень сложно запоминать что-то на иностранном языке. Тот объем информации, который я выучил бы на родном языке за несколько часов, на русском мне приходится учить несколько дней. Я учусь каждый день, сижу по 10 часов в день, даже на выходных. К экзаменам готовлюсь только на русском, потому что экзамены в основном устные.
Я даже не читаю японские источники. Вначале я это делал, но очень быстро понял, что это не помогает.
Первая сессия – это сложно, я не хочу этого снова.
Когда у меня была сессия, я думал одно – зачем так сложно. Но я получил одни пятерки. Я мечтаю получить красный диплом.
Просто так.
Это прикольно
Диплом очень важен в Японии.
Без университетского образования сложно найти работу. Российский диплом у нас очень котируется. Самое важное – то, что я говорю на нескольких языках.
В Японии мало кто говорит даже по-английски, поэтому человек, который говорит сразу на нескольких языках, легко сможет найти работу, поэтому за это я даже не переживаю.
В Японии особое отношение к карьере: они выбирают работу один раз и на всю жизнь. Мой папа, например, после университета пошел работать в компанию на маленькую должность и работает там до сих пор, второй человек в компании. Японцы такие, но я так не хочу. Моя идея жизни – я живу как я хочу. У меня есть несколько вариантов моей жизни. Пока что нужно закончить университет здесь, потом хочу уехать в магистратуру в другую страну, или в России, или в Японии. Желаний много.
Из моих одноклассников никто больше не поступил за рубеж. Я единственный японец, который приехал учиться в СФУ.
Здесь есть студенты по обмену, но они через пару месяцев уезжают. Хотя если рассматривать цены на образование, то тут значительно дешевле, чем в Японии.
В Японии образование раз в 5 дороже, притом мы не можем учиться бесплатно.
Я советовал своим знакомым в Японии учиться в России, они сказали «нет, не хочу». Потому что японцам сложно учить иностранный язык. К сожалению, большая проблема – отсутствие мирного договора между Россией и Японией. Существует плохой стереотип, но у меня нет геополитических предрассудков. Россия прекрасная.
Просто учиться в университете – это тяжело, нужно отдыхать и улыбаться. Кроме учебы я часто встречаюсь с друзьями, и я чувствую себя весело и прекрасно. Мы готовим разные блюда, играем в мафию. Однажды мои красноярские друзья позвали меня есть суши. Я несколько раз переспросил: «Они точно настоящие?». Они отвечали: «Да-да». Но когда мы пришли в ресторан, и я увидел их – ого! Мне было страшно их есть. Я попробовал, было вкусно, но это совсем другое блюдо.
Не нравится только, что мне говорят, что я девочка.
Даже кондуктора в автобусе говорят: «Девочка, садитесь, пожалуйста». Я не шучу, мне так говорили больше 100 раз. Я уже устал объяснять, что я парень, и один раз я даже сел
Еще меня зовут работать моделью на показах или сьёмках, я сам себя моделью не считаю и стесняюсь камеры, но другим нравится. Не нравится только, что мне говорят, что я девочка. Даже кондуктора в автобусе говорят: «Девочка, садитесь, пожалуйста». Я не шучу, мне так говорили больше 100 раз. Я уже устал объяснять, что я парень, и один раз я даже сел.